Ra mắt cuốn sách 'Việt Nam một thoáng yên bình’
06/03/2009
Cuốn sách "Việt Nam một thoáng yên bình" của hai nữ tác giả Brenda Paik Sunoo (người Mỹ gốc Hàn) và Tôn Thị Thu Nguyệt (Việt Nam) sẽ được ra mắt vào ngày 28/2 tại Trung tâm văn hóa Hàn Quốc, Hà Nội.
Họ là 2 người phụ nữ sinh ra và lớn lên tại những miền đất có nền văn hoá khác nhau nhưng lại cùng tìm thấy điểm chung trong một cuốn sách. Thông qua buổi giới thiệu sách lần này, Trung tâm Văn hoá Hàn Quốc mong muốn tăng cường giao lưu hơn nữa giữa người dân hai nước cũng như sự giao lưu đa văn hoá.
Năm 2003, nhà văn kiêm nhà báo ảnh Brenda Paik Sunoo và nhà giáo Tôn Thị Thu Nguyệt đã gặp nhau tại Hà Nội. Và từ đấy họ đã cùng cộng tác với nhau trong một vài tác phẩm nhằm phát triển hơn nữa mối quan hệ văn hóa Việt - Mỹ - Hàn.
“Việt Nam một thoáng yên bình” tác phẩm gần đây nhất của họ được Nhà xuất bản Seoul Selection tại Hàn Quốc xuất bản vào tháng 2 năm 2009. Chủ đề chính của tác phẩm này là tìm thấy niềm vui và sự yên bình trong công cuộc phát triển như vũ bão của Việt Nam.
Đây là một bộ sưu tập gồm hơn 100 bức ảnh do chị Brenda chụp suốt trong thời kỳ từ 2002 đến 2008. Mỗi một hình ảnh được gắn liền với một câu ca dao, tục ngữ hay một câu thơ, một lời hát mà chị Nguyệt đã lựa chọn. Để chia sẻ cùng nhiều bạn đọc trên thế giới, quyển sách được xuất bản bằng tiếng Anh, tiếng Việt và tiếng Hàn.
Chị Brenda khẳng định “Quyển sách của chúng tôi thật độc đáo vì nó hòa quyện được tình cảm của một người Mỹ gốc Hàn Quốc qua những hình ảnh với những lời dân ca truyền thống của văn hóa Việt Nam. Sự cộng tác này đã làm cho quyển sách mang một màu sắc văn hoá hết sức đa dạng và phong phú.
Nhà giáo Tôn Thị Thu Nguyệt tâm sự rằng “Hiện nay, cho dù mọi người có vẻ như đều làm việc không ngừng, nhưng chúng ta vẫn tìm thấy những giây phút thư thái với những niềm vui thật giản dị. Những hình ảnh và những câu ca dao tục ngữ trong quyển sách này đã ghi lại những khoảnh khắc đáng nhớ ấy.”
Giám đốc Nhà Xuất bản Seoul Selection Kim Hyun-geun nói rằng “Việt Nam một thoáng yên bình” là cuốn sách đầu tiên thuộc thể loại này. “Tôi hy vọng rằng cuốn sách này sẽ làm thắm đượm thêm tình hữu nghị giữa hai dân tộc Việt - Hàn.”
Trước khi sáng tác cuốn “Việt Nam một thoáng yên bình” chị Brenda cũng là tác giả của cuốn hồi ký về mất mát và chặng đường vượt qua khổ đau có tựa đề “Rong biển và Pháp sư – Những món quà vô giá từ nỗi đau bất tận”.
Cuốn hồi ký này cũng đã được Seoul Selection xuất bản bằng tiếng Anh và tiếng Hàn. Chị Tôn Thị Thu Nguyệt và chị Nguyễn Thị Hoàng Hoa đã cùng dịch cuốn hồi ký này từ tiếng Anh sang tiếng Việt và được nhà xuất bản Phụ Nữ Việt Nam xuất bản vào cuối tháng 2 năm 2009.
VAPA (Theo TIENPHONG.VN) |